Archivo por meses: junio 2013

Que bonito mundo

Que bonito mundo llevan en los ojos los niños despiertos,

que persiguen alas para remontar el vuelo lejos del desierto.

Ni el mejor diamante en el lugar mas intimo de un volcán herido

comparar su brillo con el de los niños nunca ha conseguido.

La simple inocencia que esconden dormidos en sus dulces sueños

se tira rendida ante la imponencia de sus tiernos dueños.

Los dulces suspiros que al oído son como suave brisa,

se intercalan siempre con algún puchero y una sonrisa.

Se lanzan al mundo a querer vivirlo de un modo distinto

sin saber que pronto serán convertidos en moldes iguales

y que la rutina hace que se muevan solo por instinto,

y que sus ideas, y a veces sus sueños pueden no ser reales.

Que bonito mundo llevan en los ojos los niños despiertos

que aun están salvos de contaminarse con la realidad.

Que triste la escena ver desmoronarse en solo un momento

toda su pureza, su dulce inocencia y creatividad.

Daylin Horruitiner

Hoy llovió (Spanish & English Translation)

Hoy llovió,
hoy se abrió el último cielo,
se rasgó su fino velo
y a mi ser misericordia derramo.
 
Un centímetro de gracia me basto,
para comprender lo grande del amor.
El milagro que pedía, según yo;
se hace chico ante el que Dios me concedió.
 
Hoy las puertas de represas celestiales
no poseen una aldaba ni un candado
porque corren increíbles manantiales
que mi vaso de alegría han desbordado.
 
Hoy llovió la magnitud de su presencia
hoy sentí su voz en trueno recalcar,
que no hay nada que supere su excelencia
no hay poder que se pudiera comparar.
 
Hoy llovió.
Mi hortaliza se llenó de florecillas
tejiditas con un hilo de esperanza,
una brocha de plumitas tan sencilla
dibujo en mi panorama una balanza.
 
Sin sombrilla para, para poder empaparme
de las gotas que su nube me regalan,
sin barreras, para poder acercarme
sin zapatos donde mis pies no resbalan…
 
Hoy llovió.
 
Translation:
 

Today it rained,

and the last heaven was opened,

and the fine veil was ruptured,

and mercy was poured on me.

 

A centimeter of mercy was enough

to understand the inmmensity of love

the miracle I wanted, so I thought,

seems small when compared to the present from above.

 

Today the doors of the heavenly floodgates

are not held by locks or chains,

because incredible rivers run

that my cup with joy have overflowed.

 

Today the magnitude of his presence rained,

I heard his voice in thunder say again,

that there is none superior to his excellence

and no power that can be compared.

 

Today it rained.

My field was filled with flowers

knitted with a thread of hope,

and a simple brush of feathers

painted balance in my scope. 

 

Without an umbrella so I could soak

in the drops that the clouds give me as gifts

without boundaries so I could come close

without shoes where my feet don’t slip.

 

Today it rained.

 

Daylin H.

 
Daylin H.